Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
betydelse
från svenska till franska
vikt, betydelse
–
importance
det har ingen betydelse
–
peu importe
en betydelse
–
une importance
räknas, ha betydelse
–
compter
betydelse
–
un sens
en betydelse
–
un sens
räkna, räknas
–
compter
sinnet
–
le sens
lokalsinnet
–
le sens de l'orientation
jag känner mig
–
je me sens
en mening med livet
–
un sens de la vie
jag känner mig
–
je me sens, se sentir
meningen med livet
–
le sens de la vie
det som räknas
–
ce qui compte
jag har ingen sådan
–
je n'en ai pas
jag har ingen klocka
–
je n'ai pas de montre
det är strunt
–
c’est n’importe quoi
det finns ingen
–
il n'y a pas de
oseriös
–
peu sérieux, peu sérieuse
en vikt, en tyngd
–
un poids
vilken ålder som helst
–
n'importe quel âge, n'importe quel age
lite
–
un peu de, un peu
så småningom
–
peu à peu
det har just
–
ça vient de
det spelar ingen roll
–
ca ne fait rien, ça ne fait rien
räkna med
–
compter sur
räkna med, tänka
–
compter
det är konstigt att Frankrike har
–
c'est bizarre que la France ait
lokalsinne
–
le sens de l’orientation
enkelriktning
–
sens unique
Innebörd
–
Sens
m
, Contenu
m
meningslös
–
vide de sens
vilket struntprat!
–
n'importe quoi!
var som helst
–
n'importe où
vad som helst
–
n'importe quoi
vilken som helst
–
n’importe quel
vad som helst
–
n’importe quoi
hur som helst
–
n'importe comment
hur som helst
–
n’importe comment
när som helst
–
n'importe quand
till vem som helst
–
à n'importe qui
ingen
–
personne
lite
–
un peu
lite
–
un peu de
jag sade vad som helst till dig
–
je t'ai dit n'importe quoi
ingen
–
aucun, aucune
ingen (person)
–
ne ... personne
lite grann
–
un peu
lite för
–
un peu trop
så där
–
à peu près
få, inte många
–
peu
det har gått sex månader
–
ça fait six mois, ca fait six mois
ingen, inget
–
ne ... pas de, aucun
ingen vet
–
personne ne sait
inte någon, ingen
–
ne ? aucun
ingen panik
–
pas de panique
ingen viskar
–
personne ne murmure
ingen midja
–
pas de taille
ingen aning
–
aucune idée
ingen fotboll
–
pas de foot
ingen, inte någon
–
ne … personne
ungefär, nästan
–
à peu près
på kort tid
–
en peu de temps
lite överallt
–
un peu partout
ingen älskar mig
–
personne ne m'aime
en liten smula
–
un tout petit peu
nästan, ungefär, så där
–
à peu près
lite allt möjligt
–
un peu de tout
en liten bit
–
un tout petit peu
lite här och var
–
un peu partout
Det var en gång
–
Il était une fois
det har gått två timmar
–
ça fait deux heures, ca fait deux heures
den har blivit, han har blivit
–
il est devenu
jag har gjort slut, jag har brutit
–
j'ai rompu
det är en riktig storm
–
il fait une vraie tempête, il fait une vraie tempete
jag har nyss lämnat, jag har just lämnat
–
je viens de quitter
varken det ena eller det andra
–
ni l'un ni l'autre
hur det än är med det
–
quoi qu’il en soit
det satte igång det
–
ç'a été le déclic
det var det värt
–
ça valait la peine
det är sant, det stämmer
–
c'est vrai
det är just vad det gör
–
si justement
det finns för mycket av det
–
il y en a trop
det verkar, det tycks
–
il paraît
det är minusgrader, det fryser på
–
il gèle
ingen
–
ne personne, personne
ingen
–
personne, personne ne
det var snällt, det är snällt
–
c'est gentil
du har
–
tu as
har
–
a
har läst
–
a lu
vi har
–
on a
det kommer att bli, det ska bli
–
ça sera , ca sera (être)
vi har just
–
on vient de
har haft
–
a eu
har du sett?
–
t'as vu?
har du sett?
–
tu as vu?
han har
–
il a
det funkar, det går
–
ça marche, ca marche
det ska gå, det ska gå bra
–
ça ira
Andra sökte efter
Soulever
globetrotter
alpstuga
eftersom
hur säger man 21a
balettnigning
Avion
le bouchon
påbörja, starta
hasselnöt
Jacka
elegant
De faire
brunt
ananas
Enchantee
blomma
Le marquis
très bien
Vänner
Länkar till andra sidor
Översätt
betydelse
till andra språk